香港消息——苹果公司表示,已应中国网络监管机构的要求,从其中国应用商店中下架了两款流行的同性恋约会应用,这引发了中国 LGBTQ 群体内部的担忧。
同性恋约会和社交应用 Blued 和 Finka 突然无法在 iOS 设备上下载,而 Android 设备的用户仍然可以从其官方网站下载。苹果公司表示,此次下架是“基于中国国家互联网信息办公室的命令”,但没有详细说明该命令的内容。
苹果公司的一位发言人在给美联社的一份声明中表示:“我们遵守我们运营所在国家的法律。”美国全国广播公司(NBC)新闻发现,截至周二,Blued 应用的“精简版”已在中国苹果和安卓应用商店上架。
拥有 Blued 和 Finka 的北京蓝城兄弟科技有限公司没有宣布其应用从中国苹果应用商店下架的原因。香港 OctoPlus Media 营销机构称,Blued 约有 5600 万注册用户。蓝城兄弟、苹果和中国国家互联网信息办公室没有立即回应 NBC 新闻的置评请求。
此次下架引起了中国 LGBTQ 人群的担忧,近年来,他们一直面临着缺乏法律保护和公共空间萎缩的问题,包括主要 LGBTQ 倡导团体的关闭。
一位用户周一在中国类似 Instagram 的平台小红书上写道:“我们就像一只在温水中煮沸的青蛙。”“最终,这会让同性恋者觉得保密是常态。”
悉尼大学数字文化讲师 Sam Chan 说,同性恋约会应用对于相对保守的中国社会的酷儿男性来说,“找到社区、归属感和建立关系”至关重要。Chan 在周三发给 NBC 新闻的一封电子邮件中表示,虽然精通数字技术的同性恋者可以转向其他在线平台,但 Blued 和 Finka 的移除“无疑剥夺了最容易和直接的联系方式”。
Chan 说,这一变化反映了“国家不那么宽容的立场”,他指出,中国许多酷儿男性将同性恋约会应用视为“有一天酷儿群体能够获得更大的可见性和接受度”的希望。“现在,随着这些应用的消失,这种希望已经大大减少,”他说。
中国于 1997 年将同性恋非罪化,并于 2001 年将其从精神疾病名单中删除,但同性婚姻并不合法,官方对同性关系的认可也有限。尽管调查显示公众越来越支持 LGBTQ 人群,但同性恋已成为中国审查制度的最大主题之一,也是近期政府打压的目标。今年 9 月,美国电影《在一起》中包含同性婚礼场景,在中国大陆的早期放映中被数字修改,将两名男子中的一名变成了女性。
分析大模型:gemma2
得分:-65
原因:
文章主要报道了中国下架同性恋应用,以及对中国LGBTQ群体的影响,表达了对中国LGBTQ群体生存环境的担忧,以及对中国政府相关政策的批评。
原文地址:Apple removes two gay dating apps in China to comply with government order
新闻日期:2025-11-12