台湾台北——中国政府周五表示,中国人口去年连续第三年下降,这表明这个世界第二人口大国正面临进一步的人口挑战,目前正面临人口老龄化和新出现的劳动年龄人口短缺的双重问题。截至2024年底,中国人口为14.08亿,比上年减少139万。北京政府公布的这些数据与全球趋势一致,尤其是在东亚,日本、韩国、香港和其他国家及地区的出生率都在急剧下降。三年前,中国加入了日本和大多数东欧国家的行列,成为人口下降的国家之一。
在许多情况下,原因都是相似的:生活成本的上升导致年轻人推迟或放弃结婚和生育,同时追求更高的教育和事业。虽然人们的寿命越来越长,但这不足以跟上新生儿的出生率。像中国这样很少允许移民的国家尤其面临风险。
长期以来,中国一直是世界上人口最多的国家之一,经历了入侵、洪水和其他自然灾害,维持着一个在南方以水稻、北方以小麦为生的繁荣人口。二战结束后,随着共产党在1949年上台,大家庭再次出现,人口在短短三十年内翻了一番,即便在旨在实现农业和工业革命的大跃进以及几年后的文化大革命中,有数千万人死亡后也是如此。文化大革命结束后,领导人毛泽东去世,共产党官员开始担心中国的人口超过了其养活自己的能力,并开始实施严厉的“独生子女政策”。
尽管这从来不是法律,妇女必须申请批准才能生育孩子,违反者可能面临强制晚期堕胎和节育手术、巨额罚款以及其子女被剥夺身份证号码的前景,实际上使他们成为非公民。在农村地区,重男轻女的偏好尤其强烈,而且表面上仍然允许生育两个孩子,因此政府将工作重点放在农村地区,妇女被迫出示她们正在月经的证据,建筑物上张贴着诸如“少生孩子,生好孩子”之类的标语。政府试图消除选择性堕胎女婴的行为,但由于堕胎合法且容易获得,那些操作非法超声波机器的人生意兴隆。这是中国性别比例失衡的最大因素,每100名女孩中出生的男孩多达数百万,这增加了中国庞大的单身汉群体中出现社会动荡的可能性。周五的报告显示,性别失衡为每100名女性对应104.34名男性,但独立组织认为失衡程度要高得多。
更令政府不安的是出生率急剧下降,中国总人口在2023年几十年来首次下降,同年中国在人口数量上被印度勉强超越,成为世界人口第二大国。人口迅速老龄化、劳动力下降、消费市场匮乏以及向国外移民正使该系统承受着巨大的压力。虽然在军事和炫目的基础设施项目上的支出持续上升,但中国本已脆弱的社会保障体系正在摇摇欲坠,越来越多的中国人拒绝向资金不足的养老金系统缴款。目前,超过五分之一的人口年龄在60岁或以上,官方数字为3.103亿,占总人口的22%。预计到2035年,这一数字将超过30%,引发了对官方退休年龄进行改革的讨论,而中国的退休年龄是世界上最低的之一。随着学生人数减少,一些空置的学校和幼儿园正在被改造成老年人护理设施。这些发展在某种程度上印证了一句格言,即中国这个目前世界第二大经济体,在面临重大不利因素的情况下,将“未富先老”。政府为生育多达三个孩子的家庭提供现金补贴,并为住房成本提供财政帮助等诱因,只产生了暂时的效果。
分析大模型:gemma2
得分:-60
原因:
文章主要关注中国人口下降、老龄化、劳动力短缺等负面问题,以及由此引发的社会经济挑战,例如养老金系统压力、性别比例失衡等。虽然也提及政府的应对措施,但整体基调偏向负面,揭示了中国社会面临的严峻人口困境。
原文地址:China’s population falls for a third straight year, posing challenges for its government and economy
新闻日期:2025-01-17