在早间的交易时段,原油价格出现了下滑,这主要由于市场对需求方面的担忧持续存在,即便中国上周五宣布的一系列刺激措施并未能完全提振油价。根据实时数据,布伦特原油的价格已经下探至每桶74.25美元,跌幅为0.3%;而美国WTI原油的交易价格则下跌了0.4%,报每桶71.28美元。

对此,瑞士昆特银行分析师易卜克·奥兹卡尔德斯卡亚在一份报告中指出:“地缘政治紧张局势以及中国采取刺激举措的行为增强了多头市场的影响力,然而,要想实现中期油价的持续上涨,突破每桶72.85美元的价格点仍需时日。”她同时强调,全球需求前景暗淡和供应过剩的压力继续对油价形成打压。


新闻来源:www.wsj.com
原文地址:Oil Prices Fall as Demand Concerns Offset China Stimulus Boost
新闻日期:2024-09-25
原文摘要:

0721 GMT – Oil prices fall in early morning trade as demand concerns keep a lid on the boost from China’s stimulus package announced Tuesday. Brent crude is down 0.3% at $74.25 a barrel, while WTI crude trades 0.4% lower at $71.28 a barrel. “The rising geopolitical tensions and the Chinese stimulus measures strengthen the oil bulls hands, but the $72.85-a-barrel level is yet to be cleared to send the price of a barrel into the medium term bullish consolidation zone,” Swissquote Bank analyst Ipek Ozkardeskaya says in a note. Soft global demand prospects and ample supply keep the ceiling low, she adds. (christian.moess@wsj.com)

Verified by MonsterInsights