据知情人士透露,中国似乎正在建立一套体系,从受美国制裁的俄罗斯项目中定期进口液化天然气(LNG),此举将考验特朗普政府在遏制莫斯科能源收入方面,惩罚北京的意愿。
继8月底接收了俄罗斯“北极液化天然气2号”(Arctic LNG 2)项目的首次海外出口货物后,中国目前正在接收更多被列入黑名单的俄罗斯液化天然气,并已指定中国南方的北海 terminal 接收货物。知情人士表示,通过选择一个国际曝光度有限的单一港口,北京应该能够使其更广泛的天然气行业免受报复。由于事关敏感,这些人士要求匿名。
据称,相关购买也正通过一家鲜为人知的公司进行,以掩盖实际的最终用户。与此同时,包括中国海油在内的中国进口商,正将通常运往北海的货物转移到其他地方,以避免与该交易产生关联,并触怒世界最大的液化天然气出口国——美国。几家海外贸易商也出于同样的原因采取了类似行动。
在中国接收“北极液化天然气2号”的首批货物之前,俄罗斯总统普京会见了中国领导人,因此这在很大程度上被视为一种象征性姿态。通过继续接收货物,北京发出了更强烈的信号,同时也面临着卷入华盛顿因乌克兰战争而向莫斯科施压的风险。
虽然特朗普政府曾特别点名批评印度与莫斯科的石油贸易,但到目前为止,北京尚未受到类似的批评或经济处罚。彭博社汇编的船舶跟踪数据显示,来自“北极液化天然气2号”项目的一批燃料,预计最早将于周一抵达中国南方。数据显示,至少还有四艘船只正在途中。
自前总统的政府于2023年对该俄罗斯项目实施制裁以来,该项目一直在努力寻找买家,此举旨在切断俄罗斯的能源出口收入。该设施去年开始通过“暗船队”运输液化天然气,但仅成功地向外国港口交付了货物,即运往中国的这批货物。
特朗普的白宫尚未对这些货物发表正式评论。这与拜登政府形成了鲜明对比,后者迅速制裁了似乎在协助出口“北极液化天然气2号”燃料的公司和船只。中国公司一直对触怒美国持谨慎态度,因为许多公司与美国出口设施签订了长期合同。
分析大模型:gemma2
得分:-20
原因:
文章强调了中国与俄罗斯的能源贸易可能面临美国的制裁风险,暗示中国的行动可能会触怒美国,并且使用了“黑名单”、“掩盖”、“触怒”等词语,传递出一定的负面情绪。
原文地址:China Is Cranking Up Liquefied Natural Gas Trade with Russia in Test For Trump
新闻日期:2025-09-08