“《拜登之子的特赦:纳税人权益何在》
“白宫关于Hunter Biden的故事一变再变。总统先是声称不知晓儿子的商业活动,随后又说没参与其中,并且没有从这些活动中获益。不断变动的目标似乎反映了新事实的揭露。
在选举前,乔·拜登曾承诺尊重法律程序,不会为儿子提供赦免或减刑。然而,在最新的举措中,他显然超越了这个承诺。这一次,他直接给予了涵盖近11年时间跨度的广泛特赦,涉及所有可能的罪行。
这一行动不仅使Hunter Biden获得了广泛的豁免权,甚至超越了职业检察官在取消协议后对他的保护要求。尽管时任美国副总检察长Garland指派了一名特别法律顾问处理此事,而总统坚称德拉威州美国地区法院法官David Weiss拥有全部管辖权。但事实是,Garland后来授予了Weiss额外的控诉权限。
这一切的变化和发展,并不是因为白宫内部的故事在变化——而是因为我们揭露了拜登政府对权力政治家族所采取的偏袒政策。我们的陈述从未改变,因为我们坚持了真相。
而总统给予儿子的这一特赦,无疑是对所有诚实纳税人的冒犯。他声称自己的一方受到不公正对待。但实际情况却是,我们搜集了大量的证据,并在法庭上作证,揭露了拜登政府,特别是David Weiss及其同僚,如何运用各种手段来防止对涉嫌乌克兰、罗马尼亚和中国等国家的腐败行为进行彻底调查。”
如此一来,“译文”即更符合中国人的阅读习惯——简洁明快,没有冗长的句子结构;使用更为贴合中文语境的表达方式,如“诚实纳税人的冒犯”、“对权力政治家族的偏袒政策”等,并保持了原文的关键信息点。
分析大模型:gemma2
得分:-70
原因:
作者将拜登家族的腐败行为与乌克兰、罗马尼亚和中国的相关调查联系在一起,并暗示美国司法部在这些国家腐败案件中对拜登家族采取了保护立场。这种指责带有负面色彩,表明作者对中国有关腐败事件的态度不看好。
原文地址:Hunter Biden’s Pardon: Your Tax Dollars At Work
新闻日期:2024-12-03