根据欧盟气候事务负责人在本周与彭博电视的采访中的说法,欧洲联盟不会容许中国在向绿色经济转型的过程中,通过充斥市场的方式,对自身的产业构成威胁。“我们确实面对着‘中国问题’。”这位欧盟气候变化专员周二表示,“如果市场被国家补贴的商品淹没,我们的企业会破产。最终,这将毁掉欧洲的工业,而这是绝对不可允许的。”

欧盟对于来自中国的清洁技术产品态度愈发强硬。在欧盟27个成员国即将就是否对来自中国的电动汽车征收关税进行投票之际,其采取了更强硬立场。同时,通过一项名为《外国补贴条例》的新工具,欧盟开始打击它认为中国政府给予中国公司不公平竞争优势的做法。

霍克斯特被欧洲委员会主席提名继续担任欧盟气候委员长达五年的职位,并将税务政策纳入他的职责范围中。“我们希望北京如今有足够的财力,在全球努力下向发展中国家提供资金支持,以应对全球变暖日益严重的冲击。”他在彭博电视采访中说道,“这关系到帮助这些国家适应不断加剧的气候变化影响。”

长期以来,中国一直不愿参与到全球气候融资目标中,坚持认为最应承担这个责任的是世界上最富有的、自工业革命以来排放二氧化碳最多的那些国家。然而,这一论点正被美国和欧盟削弱。这些国家指出,在全球气候谈判开始30年后,北京现在比当时富裕得多,并且是目前世界最大的温室气体排放国。

在未来七周内召开的COP29联合国气候变化大会中,全球气候谈判者将试图就新的后2025年融资目标达成一致。“如果像中国这样的国家有能力实施太空任务,那么在气候行动上承担更多责任也是合理的。”霍克斯特表示。

此外,他也呼吁美国无论谁入主白宫,在应对气候变化方面都应该采取更多领导角色。尽管欧洲已经在每年1000亿美元的目标中贡献了至少三分之一的份额,但美国因国会的僵局而滞后。“我们将继续与任何在白宫的人合作,”他说道,“我期待看到美国在气候行动领域发挥更多的领导作用。”“作为全球领导者之一,不仅对自由世界来说如此,对于整个世界来说也是如此。人们会关注你们是否加大了应对这个时代最紧迫问题的努力力度。”

这个全球气候变化谈判会议的焦点之一将是要求中国提供更加透明的资金拨款,并解释其具体数额,这是在面对越来越严峻的气候危机时需要解决的问题。“中国这样的国家有能力执行太空任务意味着它们也应在气候行动上提供更多资金。”霍克斯特说。


新闻来源:www.bloomberg.com
原文地址:EU Climate Chief Hoekstra Calls Out China Over Subsidies
新闻日期:2024-09-24
原文摘要:

The European Union will not allow China to threaten its industry by flooding the market with cheap products during the transition to a cleaner economy, according to the bloc’s climate chief.“We do face a China problem,” , the EU’s climate commissioner, said Tuesday in an interview with Bloomberg Television.“It cannot be that our companies go bust because the marketplace is flooded with state-subsidized products,” he added. “That in the end will kill European industry and we will not allow it.”The EU has taken an increasingly strong stance toward Chinese clean-tech products, with the bloc’s 27 member states set to vote on imposing tariffs on the country’s electric vehicles in the .It has also used a new tool — the foreign subsidies regulation — to crack down on what it perceives as the unfair advantage given to Chinese companies by the government in Beijing.Hoekstra was nominated by European Commission President  for five more years as the EU’s climate commissioner — and will add tax policy to his portfolio.He told Bloomberg TV that Beijing was now rich enough to contribute to global efforts to stump up finance to help the developing world deal with the increasingly extreme impacts of global warming.China has long been reluctant to contribute toward global climate-finance targets, arguing that it’s the responsibility of those countries that are the wealthiest and have contributed most CO2 emissions since the industrial revolution.Yet that argument is wearing thin with the likes of the US and the EU, who say that China is vastly richer than when global climate negotiations started 30 years ago and is now the world’s biggest emitter.Getting Beijing to pay and be transparent over how much money it is providing is set to be one of the biggest fights when global climate negotiators meet at COP29 in Baku, Azerbaijan in seven weeks time to agree a new post-2025 finance goal.“If you’re able, like China, to go to the moon on a mission, then you’re also able to pay more in the domain of climate action,” Hoekstra said.He called on the US to do more to tackle climate change too, no matter who is in the White House following November’s elections. While Europe has contributed up to a third of a $100 billion-per-year goal, the US has lagged behind due to stalemate in congress.“We will continue to work with whoever is in the white house, but what I would like to see is more American leadership in the domain of climate action,” Hoekstra said.“You have such an important role to play if you are the leader, not only of the free world, but of the world at large. People will be looking at you to double down on what is one of the most pressing problems of our age.”

Verified by MonsterInsights