投资巨擘在面对北京推行的一系列广泛的经济调控政策后,对所有与中国有关的投资项目表现出强烈兴趣。“我认为上周美联储的决定会为中国带来宽松货币政策”,他说道,“那时我并未预见到中国会有如此大规模的举措。”

第二季度,他的对冲基金保持了早前在中国企业中的大部分投资。然而,对于阿里巴巴和美国科技巨头的股份,则采取了减持策略。

鉴于中国政府宣布增加财政支出以刺激经济,并启动对房地产业的支持措施,这位投资巨擘重燃对中国股票的兴趣,其中包括阿里巴巴以及科技集团的股票。“我们正在增加一些多头持仓”,他针对看涨股市的看法表示,“现在是加码中国股票的时候。”

他认为股价下跌提供了机会。上证与深证市场指数在9月13日均降至自2019年1月以来的最低点。在此之后,由于北京推出的调控措施,投资策略转向了买入。

本周, CSI 300 指数上涨超过 14%,正朝着全球金融危机以来的最大单周回报率前进。


新闻来源:www.bloomberg.com
原文地址:Milliardär David Tepper kauft ‘alles’, was mit China zu tun hat
新闻日期:2024-09-27
原文摘要:

Angesichts der neuen weitreichenden Konjunkturmaßnahmen Pekings kauft der Investment-Milliardär  “alles”, was mit China zu tun hat.“Ich dachte, dass die Fed-Entscheidung letzte Woche zu einer Lockerung in China führen würde”, sagte der Gründer von Appaloosa Management im . “Dabei wusste ich nicht, dass sie solcherart die großen Geschütze auffahren würden.”Im zweiten Quartal hielt sein Hedgefonds an den meisten seiner Beteiligungen an chinesischen Unternehmen fest, die er im früheren Jahresverlauf erworben hatte. Anteile an der Alibaba und an US-Tech-Giganten indessen wurden gestutzt. Nachdem China zur Stärkung der Konjunktur höhere Fiskalausgaben angekündigt und Maßnahmen zur Stützung des Immobiliensektors auf den Weg gebracht hat, greift Tepper wieder bei chinesischen Aktien zu, was auch Alibaba und die Titel des Techkonzerns  umfasst.      “Wir gehen etwas mehr ‘long’”, sagte Tepper mit Blick auf Wetten auf steigende Börsenkurse. Man setze “auf mehr chinesische Aktien”. Einer der Gründe seien die jüngst abgesackten Kurse. Das Börsenbarometer für die Aktienmärkte Schanghai und Shenzhen war am 13. September auf den niedrigsten Stand seit Januar 2019 gefallen. Seither hat angesichts der Konjunkturmaßnahmen Pekings die Schnäppchenjagd eingesetzt.Der CSI 300 Index kletterte in dieser Woche mehr als 14% - und steuert damit auf den größten Wochengewinn seit der globalen Finanzkrise zu. Überschrift des Artikels im Original:

Verified by MonsterInsights