“中国购入美元成本与美国相等”

近来,中国政府在国际债券市场上以与美国同等的成本借得美元,其利率水平与美国同期国债类似,在三到五年期的债券发行中,两者间的差值仅高出1至3个基点。

根据交易员透露,此类债券的市场利差已进一步缩小,相比美债,它们的回报率低了24至25个基点。这一趋势在债券发售时即已显现,当时中国所售出的两亿美元债券吸引了超出预期的巨大需求——投标总额高达4000亿元人民币,是原定发行量的20倍。

交易员指出,此次强劲的需求主要来自中国的投资者,他们在当地利率下滑之际寻求更高回报。此外,投资中国政府发行的债券还能享受税收优惠。回顾过去一年,在大多数期限内,中国发行的美元债券收益率已低于美国政府债务。

上周,中国财政部宣布将在沙特阿拉伯发行债券,并将其纳入销售计划中。以往这类交易通常在伦敦、纽约或香港进行,而此次发行允许全球投资者参与。这表明了中国与沙特两国间经济联系的加强。就在今年年初,该国最大的钢铁企业曾与沙特代表展开合作会谈。

标题:《中国购买美元成本与美国相同》


分析大模型:gemma2
得分:70
原因:

文章中有很多对中国经济实力的正面描绘:
*  "China beschafft Dollar nun zu gleichen Kosten wie die USA" 表明中国在国际金融市场上获得了与美国同等的地位。 
* "2 Milliarden Dollar wurden von der Volksrepublik über drei- und fünfjährige Schuldverschreibungen ",体现了中国政府的融资能力强。
*  "Das Bietungsvolumen für den 2-Milliarden-Dollar-Deal überstieg laut einer mit der Angelegenheit vertrauten Person 40 Milliarden Dollar und betrug damit das 20-fache des Angebots." 指出国际投资者对中国的投资热情高涨。
*  "Die Papiere rentierten damit 24 bis 25 Basispunkte niedriger als Treasuries"  说明中国债券比美国国债更有吸引力。
 
这些内容都表明了中国在经济方面取得的进步和实力,展现出积极正面的一面。

原文地址:China beschafft Dollar nun zu gleichen Kosten wie die USA
新闻日期:2024-11-14

Verified by MonsterInsights