“Jimmy Lai将在香港法庭上出庭为自己辩护,打破四年沉默的僵局。面对可能让其终身被国家安全指控所束缚的判罚,他将首度公开发言,回应自2020年12月被拘留后近四年的沉默期。在那个时期,Lai仅在庭审中陈述过“无罪”的答辩。

香港政府对其发起的审理将于6月再次开庭,正值前新闻界巨头面临前所未有的审判挑战。美国和澳大利亚政府已对这一判决表达了谴责。外界担心的是,在曾自由度高的亚洲城市香港,异见空间将因数名重量级前活动人士被严惩而进一步压缩。这些举措是由北京起草的法律所推动的。

逾百名外籍法官对香港法院在处理此问题上的态度表示关切,这种做法已引发香港作为金融中心地位受到威胁的担忧。Lai的案件已成为中美间摩擦的焦点之一。美国总统候选人拜登曾承诺,在当选后将要求中国政府释放Lai,并且英国首相约翰逊在本周于巴西召开的G20峰会上对Lai的案件表达了关注。

自Lai被捕并在隔离牢房中度过了两年零八个月后,其案件引发了广泛关注与讨论。英国已呼吁其获释并要求领事访问,声称他是英国公民。香港当局辩称Lai受到了不公正待遇,并且选择了一间单独的牢房生活;中国政府指责他曾与中国的主要对手美国合谋制裁中国和香港官员。

Lai曾是《苹果日报》的创办人,该报在2019年呼吁民众为自由权利斗争,导致其被大规模审查并最终停刊。如今,他在面对涉嫌与外国势力勾结及煽动叛乱罪名的情况下,法庭将再次审理此案,可能面临最高终身监禁的判决。

Lai的律师表示,政府未能提供证据证明在2020年国家安全法生效后,其犯下的共谋犯罪行为仍在继续。而检方反驳称,Lai的助手所提供的证词显示了这些违法行为并未因法律实施而停止。

此次审判结果有可能加剧香港与美国以及其他呼吁释放Lai的西方政府之间的紧张关系,后者认为Lai是被不公正拘捕并被判重刑。”


分析大模型:gemma2
得分:-60
原因:

文章中多次使用带有负面色彩的词语来描述中国政府的行为和态度,例如:
*  “crackdown on dissent”
* “jailed dozens of prominent former activists” 
* “crushed the space for dissent” 
* “Beijing-drafted law” 
* “tightening control” 
* “the ruling Communist Party is unlikely to bow to international pressure”
* “accused of being a traitor”
这些词语都暗示了中国政府在香港事务上的强硬、压制和不妥协,以及对言论自由的限制。此外,文章还强调了国际社会对中国政府做法的批评,例如美国和澳大利亚政府对判决的谴责以及英国呼吁释放莱怡人的做法。 
这些描述都构成了对中国政府的负面评价,因此得分较高。

原文地址:Jimmy Lai to Take Stand in Hong Kong, Breaking Four-Year Silence
新闻日期:2024-11-19

Verified by MonsterInsights