特朗普周一回归竞选现场,计划前往摇摆州宾夕法尼亚州,与保护美国倡议(由其前国家安全顾问理查德·格伦内尔Richard Grenell和前纽约议员李·泽林Lee Zeldin主持)合作,阐述对抗对中国依赖的策略。
此前作为共和党总统候选人的特朗普将于当天东部时间下午3点,在匹兹堡外围的一个农村地区参与活动。此倡议旨在增加美国粮食供应并保护美国农民。
他提倡提高关税以吸引反对自由贸易协议、工厂外包和相关工作的蓝领选民的支持。该次活动聚焦于增产本土食物的提案及保障美国农耕者利益的主题。
据全美农业法中心估计,有24个州禁止或限制非本地人士及其所属企业或政府购买私人农田。该议题起源于中国亿万富翁在得克萨斯州空军基地附近的逾13万英亩土地上的收购行为以及另一家中国企业试图在北达科他州空军基地附近建立玉米厂的尝试。
随后,特朗普预计于当天东部时间晚上7点,在宾夕法尼亚州印第安纳市(Indiana, Pennsylvania)集会,旨在争取支持其与副总统卡玛拉·哈里斯竞争的保守、白人低收入选民。哈里斯计划在周三访问该州。
周日,特朗普宣布自己“不确定”如果在2024年的选举中落败,是否会于2028年再次竞选总统。这个声明不仅表明他可能不再寻求第四次角逐白宫,同时也凸显了他以往不常承认或公开接受会以失败者身份离开大选的事实。
同时,他的竞选搭档——俄亥俄州参议员JD·范斯,正前往北卡罗来纳州,并在周六特朗普的集会上就女性权益议题直接与选民交流。特朗普主张女性的安全和繁荣将得到保障,“不再考虑堕胎”这一问题。
此外,在由爆炸性的CNN报道引发的一系列事件中,该报道披露了北卡罗莱纳州州务卿马克·罗宾逊(共和党候选人并角逐州长)在网站上涉及种族与性别歧视的言论,并自称“黑NAZI”。罗宾逊常出现在特朗普在北卡罗来纳州的政治活动上。在上周六于威尔明顿举行的集会上,尽管是共和党的总统候选者,在没有提及罗宾逊姓名的情况下独自进行了演讲活动。
新闻来源:www.abcnews.go.com
原文地址:Trump is set to travel to Pennsylvania stops focused on countering China
新闻日期:2024-09-23
原文摘要:
PITTSBURGH (AP) — Donald Trump is back on the campaign trail Monday and expected to travel to the swing state of Pennsylvania to speak about his plans to counter the U.S. reliance on China with a group led by a loyalist who served as his top intelligence official. The former president and Republican presidential nominee is attending the 3 p.m. Eastern event in a rural area outside of Pittsburgh hosted by the Protecting America Initiative, which is led by Richard Grenell, Trump’s former acting director of national intelligence, and former New York congressman Lee Zeldin. Trump has embraced tariffs as he tries to appeal to working-class voters who oppose free-trade deals and the outsourcing of factories and jobs. The event on Monday focuses on proposals to increase America’s food supply and to protect U.S. farmers. The National Agricultural Law Center estimates 24 states ban or limit foreigners without residency and foreign businesses or governments from owning private farmland. The issue emerged after a Chinese billionaire bought more than 130,000 acres near a U.S. Air Force base in Texas and another Chinese company sought to build a corn plant near an Air Force base in North Dakota. Later on Monday, Trump is expected to rally voters at 7 p.m. Eastern in Indiana, Pennsylvania, a town east of Pittsburgh, where he is hoping conservative, white working-class voters help him pull ahead of Vice President Kamala Harris, his opponent. Harris is also visiting Pennsylvania on Wednesday. On Sunday, Trump shared that he doesn't “think” he'd run again for president in 2028 if he loses the 2024 election. The comment was noteworthy both because Trump seemed to rule out a fourth bid for the White House and because he rarely admits the possibility he could legitimately lose an election. Trump flirted with running for president for years before his successful 2016 bid and has often played up his deliberations to stay in the headlines. His running mate, Ohio Sen. JD Vance, meanwhile is visiting North Carolina, where Trump rallied on Saturday, making direct appeals to women on the issue of reproductive rights. The former president argued women would be safe and prosperous and would “no longer be thinking about abortion.” They are both navigating the fallout from an explosive CNN report where North Carolina Lt. Gov. Mark Robinson, a Republican running for governor, made racial and sexual comments on a website where he also referred to himself as a “black NAZI.” Robinson had been a frequent presence at Trump's North Carolina campaign stops. The Republican presidential nominee referred to him as “Martin Luther King on steroids” for his speaking style. But on his Saturday rally in Wilmington, Trump campaigned without him and did not mention him by name.